Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我中任更了解电影。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我中任更了解电影。
Il y a une profonde amitié entre nous .
我之间有深厚友谊 。
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!
我之间别讲客套, 互相称呼你吧!
Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.
我之间不用什么开场白, 开门见山说吧。
A l'amitié et à la compréhension entre nous !
为我友谊和相互理解而干杯!
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我之间友谊是永恒。
J'ai commencé à soupçonner qu'il ya pas d'amour entre nous.
我开始怀疑,我之间有有爱。
Il n’y a pas entre nous de rivalités de puissance, mais des intérêts communs.
我之间有力量对峙,我之间只有共同利益。
Il n'est pas mauvais que nous puissions discuter entre nous de ce projet.
我之间能够讨论一下这个计划, 倒是很有益。
Tant que vous disposez d'un téléphone, tout le reste d'entre nous à faire!
只要你一个电话,其余全部交给我来办!
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
只要你一个电话,剩下由我来完成。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我心加诚意换来我之间纯友谊。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我之间懂得与友谊, 他作出了巨大努力。
Nul d’entre nous ne parla durant le repas du drame qui nous avait réunis.
在这一餐时间里,我有谁谈论过这个把我聚到一起惨案。
Tant que vous avez besoin, un appel téléphonique du reste d'entre nous à remplir.
只要您需要,一个电话,剩下由我来完成。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为增进我之间了解与友谊, 他作出了很多努力。
Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.
整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。
J'espère que les souvenirs qu'il y a entre nous restent préservés dans ton coeur.
一、希望我之间回忆永远藏在你心底。
Cela fut implicitement convenu entre nous.
这在我之间取得了默契。
Beaucoup d'entre nous sommes venus de loin.
我在大会堂中许多是远道而来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。